搜索找到 1524 个匹配

royl
周六 9月 18, 2021 12:47 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1008
回复总数: 0
阅读次数: 8

二十笔实用成语 1008

二十笔实用成语 1008 01. spit and polish 定义: [名词短语]过份, 全面性地清洁, 整理; 特意地修饰外表和井然有序的安排; 强调礼仪, 严谨有序. (注: 意指由于花费大量时间和精力清理外表因而牺牲了实际运作效率) 例句: Sure, it needs some spit and polish, but it's still a reliable truck! (没错! 它确实需要一些全面性清洗和整理, 但它仍旧是一辆可靠耐用的卡车!) 02. spit blood/venom/feathers/nails, to 定义: 气得吐血, 极为愤怒激动. 例句: Ou...
royl
周四 9月 16, 2021 6:43 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1007
回复总数: 0
阅读次数: 11

二十笔实用成语 1007

二十笔实用成语 1007 01. spike someone's guns, to 定义: 破坏, 阻挠某人的计划. 例句: Parkers spiked their rival's guns by launching their product two months before Jones were able to do so. (帕克斯在其对手琼斯尚未推出产品之前两个月便抢先推出自家产品并借此来破坏琼斯的新产品上市计划) 02. spill blood, to 定义: 引发流血冲突, 暴力杀戮或造成伤亡. 例句: I will not rest until I find the lun...
royl
周二 9月 14, 2021 1:32 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1006
回复总数: 0
阅读次数: 15

二十笔实用成语 1006

二十笔实用成语 1006 01. speed bump, a 定义: [交通术语]减速路障. (注: 意指在路面上铺设一条凸起障碍使来往车辆不能高速驶过) 例句: I have an old car that rides horrible. When I hit a slightest bump it slams like I just hit a speed bump doing 80. (我有一部在路上颠簸厉害的老车. 每当我碰上一丁点隆起的路面它却让你有那种以时速八十英哩撞击上减速路障的感觉) https://www.barcoproducts.com/media/catalog/pr...
royl
周日 9月 12, 2021 2:57 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1005
回复总数: 0
阅读次数: 12

二十笔实用成语 1005

二十笔实用成语 1005 01. speak out, to 定义: 直言不讳, 坦白敢言; 讲话声音响亮使别人可以听得见. 例句: If I had only spoken out when I suspected something was wrong, none of this would have happened. (我要是在发现事有蹊跷的当口就直言不讳地指出来的话, 这一切都不会发生) 02. speak poorly for, to 定义: 显示其缺陷或值得鄙视. 例句: This did not bode well for the child's future well-be...
royl
周四 9月 09, 2021 11:59 pm
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1004
回复总数: 0
阅读次数: 15

二十笔实用成语 1004

二十笔实用成语 1004 01. say/speak above one's breath, to 定义: 畅所欲言, 大声谈论. 例句: You better not speak above your breath when talking to your parents. (你最好别大嗓门地跟你父母说话) 02. say/speak below one's breath, to 定义: 不敢畅所欲言, 悄悄谈论. 例句: He's always saying things below his breath, and it gets on my nerves! Why can't he j...
royl
周六 9月 04, 2021 1:14 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1003
回复总数: 0
阅读次数: 23

二十笔实用成语 1003

二十笔实用成语 1003 01. southpaw, a 定义: 惯用左手的人; 左撇子. 例句: Huh, I never knew you were a southpaw! Does it make playing the guitar harder? (啊, 我一直不知道你是左撇子! 这样会不会更让你不方便弹吉他?) https://behrend.psu.edu/sites/default/files/campus/Andrew%2520Miller.jpg 左撇子投手 02. sow one's wild oats, to 定义: 年轻时过着荒淫无节制的生活. 例句: Bill a...
royl
周四 9月 02, 2021 1:20 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1002
回复总数: 0
阅读次数: 28

二十笔实用成语 1002

二十笔实用成语 1002 01. soul of ..., the 定义: ...的本质, 核心, 原则. 例句: Don't worry, my sister is the soul of discretion. She won't tell anyone about our engagement before we do. (放心, 我姐姐是个谨言慎行的人. 在我们订婚之前, 她不会向任何人透露我们准备要订婚的事) 02. raise/ring/sound alarm bells, to 定义: 敲响警铃; 发出警讯; 令人警觉. (注: 意指表示有问题将要发生) 例句: Regardl...
royl
周日 8月 29, 2021 12:29 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1001
回复总数: 0
阅读次数: 29

二十笔实用成语 1001

二十笔实用成语 1001 01. somewhere around here 定义: 就在附近某个地方. 例句: I'm not sure where it is, but it must be somewhere around here. (我不确定它在哪儿, 但它一定在这附近的某个地方) 02. somewhere between A and B 定义: 大约在A数量与B数量之间. 例句: You can expect to pay somewhere between $1,200 and $2,000 per month for an apartment in that part of...
royl
周三 8月 25, 2021 1:48 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 1000
回复总数: 0
阅读次数: 34

二十笔实用成语 1000

二十笔实用成语 1000 01. something for nothing 定义: 不劳而获; 免费. (注: 如果有人do something for nothing就是免费服务或劳动; 如果你get something for nothing则免费取得了某东西) 例句: You can't get something for nothing unless someone else is getting nothing for something. (除非另一人为此无偿付出否则你不可能不劳而获) 02. something going 定义: [英国]现有的, 有现成的, 可以使用的. ...
royl
周六 8月 21, 2021 1:47 am
版面: 英语学习
主题: 二十笔实用成语 999
回复总数: 0
阅读次数: 48

二十笔实用成语 999

二十笔实用成语 999 01. somehow or other 定义: 不知怎么地; 以任何可能方式. 例句: Don't worry about me, I'll get there somehow or other. (别担心我, 不管怎样我都会想办法到那儿) 02. somehow, I knew you'd say that. 定义: 不知为什么, 我就知道你会这么说. 例句: "Why is loyalty in a relationship so rare nowadays?" "Somehow, I knew you'd say that! They're not rare ...