搜索找到 1762 个匹配

royl
周一 7月 26, 2010 7:10 am
版面: 英语学习
主题: 详解介词along, alongside
回复总数: 0
阅读次数: 3856

详解介词along, alongside

详解介词along, alongside 本文资料取自韦氏学习者字典, 如网友有兴趣阅读英语原文可以点击此连接: http://www.learnersdictionary.com/search/along 1. 沿着某条线或方向: We walked along the beach. (我们沿着海滩行走) We walked along (the side of) the road. (我们沿着路边行走) The chairs were lined up along the wall. (椅子沿着墙被排成一行) The ship sailed along the coast. (这艘船沿着海...
royl
周一 7月 26, 2010 3:52 am
版面: 英语学习
主题: 人教社展出盘点一百年里中国人用过的英语课本(suyu网友提供)
回复总数: 0
阅读次数: 3758

人教社展出盘点一百年里中国人用过的英语课本(suyu网友提供)

人教社展出盘点一百年里中国人用过的英语课本(suyu网友提供) 来源:阿忆 图/文   这展览是人教社办的,地点不在北京,却在澳门民政总暑遗址。大门外,是不宽的新马路,一些身穿奇装异服的青年志愿者站在两侧的红绿灯下,照顾穿行小马路的观光客。一进大门,自右手大门进入,便是百年中国课本展览。真的是太棒了,看到梁启超、林语堂、胡适、叶圣陶编撰的初等教育课本,过去的教育家在为民族搞教育,现在的教师都在为学校搞项目赚钱。兄弟我问人教社的人,为啥不在北京同办,回答是种种原因和原因种种。展览很丰富,无暇都复述,就看看兄弟我拍摄的英语课本在中国的百年变迁吧。 http://upload.backchina.c...
royl
周一 7月 26, 2010 3:34 am
版面: 英语学习
主题: 几个老外常问问题的回答 (陈汤网友提供)
回复总数: 0
阅读次数: 3896

几个老外常问问题的回答 (陈汤网友提供)

几个老外常问问题的回答 (陈汤网友提供) Q: Do Chinese eat dogs? A: Yes.We eat a lot of dogs. And cats,too. Especially on your "Thanksgiving" day. Besides, turkeys are our favorite pets. We regard turkeys as human's best friends. In China only the most uneducated eat turkeys. Q: China is becoming strong. Does your gove...
royl
周一 7月 26, 2010 3:22 am
版面: 英语学习
主题: 详解介词after
回复总数: 0
阅读次数: 3633

详解介词after

详解介词after 本文资料乃取自于韦氏学习者字典, 如网友有兴趣阅读英语原文,可以点击此连接: http://www.learnersdictionary.com/search/after 1a. 发生于某一时间之后, 在…之后: We arrived shortly after six o'clock. (我们在六点之后才到达) He returned after 20 years. (他离开二十年之后回来) before, during, and after the war (战前, 战争中, 战后) He left just/right/immediately/soon/shortly...
royl
周日 7月 25, 2010 4:05 pm
版面: 英语学习
主题: 详解介词across
回复总数: 0
阅读次数: 3951

详解介词across

详解介词across 本文资料乃取自于韦氏学习者字典, 如网友有兴趣阅读英语原文,可以点击此连接: http://www.learnersdictionary.com/search/across 1a. 从一边到另一边: We took a ferry across the river. (我们搭乘渡船过河) We saw them walking across the street. (我看到他们穿过街道) She reached across the table to shake his hand. (她伸手越过桌子与他握手) They traveled back and forth ac...
royl
周六 7月 24, 2010 6:46 pm
版面: 英语学习
主题: 二十道填充题考试, 明天宣布答案 20
回复总数: 1
阅读次数: 4369

Re: 二十道填充题考试, 明天宣布答案 20

二十道填充题答案与解说 请网友注意, 你只能选择考卷底部所列出的最适当单字填写在每一空格 (而且每个单字只能使用一次) . 我花时间专门寻找美国人经常使用的成语, 短语, 句型来考验网友希望您经过考试来加强记忆. 我所选出的句子再实用不过了(I mean it), 希望网友不可错过这些学习机会, 也就是说每天抽一点时间来逛逛. 01. It's a tall order. China's aspiration to build the best universities in the world will take a long time to come to fruition . 解说: 这...
royl
周四 7月 22, 2010 3:44 pm
版面: 英语学习
主题: 新东方韩婷的博客 口译 (陈汤网友提供)
回复总数: 0
阅读次数: 4173

新东方韩婷的博客 口译 (陈汤网友提供)

新东方韩婷的博客 口译 (陈汤网友提供) http://blog.hjenglish.com/sarahhan/articles/1601868.html 国际化大都市   cosmopolitan city/cosmopolis 大都会     metropolitan city/metropolis 世博会            World Exposition 公共交通           public transit 往返旅行           round trip subway/Metro/underground bus--grey hound air--air sick--ear...
royl
周四 7月 22, 2010 3:36 pm
版面: 英语学习
主题: 二十道填充题考试, 明天宣布答案 20
回复总数: 1
阅读次数: 4369

二十道填充题考试, 明天宣布答案 20

二十道填充题考试, 明天宣布答案 20 Fill-in-the-blanks Instructions: Select the word listed on the bottom which best fills in each blank. 请选择考卷底部所列出的最适当单字填写在每一个空格内 (二十道题目, 二十个选择, 每一选择只许使用一次) 01. It's a tall order. China's aspiration to build the best universities in the world will take a long time to come to ______...
royl
周三 7月 21, 2010 2:44 am
版面: 英语学习
主题: 10个免费即时翻译站点 (来自: 静那)
回复总数: 0
阅读次数: 4551

10个免费即时翻译站点 (来自: 静那)

10个免费即时翻译站点 (来自: 静那) http://www.douban.com/group/topic/10408700/ 网络本来的目的就是更广阔,缩短距离,减少障碍,如果仅因为语言不通,而去拒绝其他语言的网络服务,那是很不划算的“买卖”。大多数人去查看外文资料都是被“逼迫”的,因为某项特别的需求,中文领域又没有或者难以找到,所以不得以才去查看其他语言的站点和资料。英文不好,用起网络会很吃亏,当然,世界上不只英语一种语言,还有很多,这可真是个大麻烦,怎么办?不用发愁,呐喊网络现在开始和你分享免费既时翻译站点。 Google翻译 网址: http://translate.google.c...
royl
周三 7月 21, 2010 1:38 am
版面: 英语学习
主题: 二十道填充题考试, 明天宣布答案 19
回复总数: 1
阅读次数: 4481

Re: 二十道填充题考试, 明天宣布答案 19

二十道填充题答案与解说 请网友注意, 你只能选择考卷底部所列出的最适当单字填写在每一空格 (而且每个单字只能使用一次) . 我花时间专门寻找美国人经常使用的成语, 短语, 句型来考验网友希望您经过考试来加强记忆. 我所选出的句子再实用不过了(I mean it), 希望网友不可错过这些学习机会, 也就是说每天抽一点时间来逛逛. 01. Of course, I remain at your disposal should your require any further assistance. 解说: 当然, 我仍旧为您服务(to remain at your disposal)如果您需要进一...