二十笔实用成语 466
01. give someone pause (for thought), to
定义: 令人深思/深省; 让人停下来, 仔细地思考.
例句: Vietnam, Iraq and Afghanistan should give pause to those who believe that there can be military solutions to problems of governance in other countries. (越南, 伊拉克以及阿富汗应该让那些相信能够以军事行动来解决别的国家统治问题的人好好地深省)
02. give someone quite a turn, to
定义: 吓某人一跳.
例句: My dad was once described by a friend as something of an philatelist, which gave me quite a turn until I discovered it meant a lover of postage stamps rather than some child molester. (我父亲曾一度被一友人形容为philatelist, 这个字让我吓一跳直到我发现它是指集邮者而不是对儿童性骚扰者之后我才放下心来)
03 give someone shit, to
定义: [粗俗俚语]找某人麻烦; 挑剔或唠叨某人; 跟某人胡说八道.
例句: Do what I say, and don't give me any shit! (按照我说的去做, 别给我找麻烦!)
04. give someone static, to
定义: 给某人激烈的抱怨, 责备或批评.
例句: He gave me static for failing the exam. He said I can do better. (他痛责我这个考试没考及格. 他说我可以做得更好)
05. give someone stick, to
定义: [英国]批评或责备某人.
例句: They gave me a lot of stick for missing such an easy shot. (他们严责我居然这么容易的射篮都没射中)
06. give someone the air, to
定义: 与某人断绝关系, 解雇, 与情人断交.
例句: I was bitter to her because she gave me the air. (由于她的跟我分手, 我对她心怀怨恨)
07. give someone the authority to do something, to
定义: 授权给某人去做某事.
例句: He handed over his credit cards, debit card, and he gave me the authority to manage all of his financial and medical affairs. (他把他的信用卡, 现金卡交给我并授权我处理他所有的财务与医疗事宜)
08. give someone the ax, to
定义: 解雇某人, 炒某人鱿鱼.
例句: I gave the new employee the ax because he was always late. (由于这个新职员一直迟到我把他解雇了)
09. give someone the benefit of the doubt, to
定义: [法律术语]给予某人无过/无罪的推定; 暂时认为某人是无过/无罪的. (注: 无过/无罪推定原则是在某人犯错/犯罪事实未经证实之前认定某人是无过/无罪的原则)
例句: I gave him the benefit of the doubt but I still think that he is a liar. (我姑且认为他是没过错的但我仍觉得他说谎)
10. give someone the bird, to
定义: 非常不礼貌的伸出中指表达你的愤怒; 大声地讥讽, 喝倒采或发出嘘声.
例句: The audience gave him the bird. (这些观众向他喝倒采)
11. give someone the boot, to
定义: 毫不犹豫地请某人离开, 解雇某人.
例句: Mr. Smith is an easy boss to work for. He doesn't like to give someone the boot. (史密斯先生是个容易相处的老板. 他不喜欢炒别人鱿鱼)
12. give someone the bounce, to
定义: 请某人离开, 解雇某人; 遽然分手, 结束关系; 拒绝; 造成某人声望/人气/受欢迎度的提升.
例句: Undoubtedly, the speech will give him the bounce that he needs badly. (毫无疑问地, 这个演讲将会带给他所急需要的人气提升)
13. give someone the brush-off, to
定义: 不礼貌对待某人; 拒绝某人所要求; 对某人的请求没兴趣.
例句: When Donald asked Jane for a date, she gave him the brush-off. (当唐纳德邀请珍出来约会的时候, 她拒绝了他的要求)
14. give someone the bullet, to
定义: [英国]解雇, 辞退某人; 结束与某人的关系.
例句: We should have given him the bullet in July. That way the new man could have come in earlier and had enough time to learn the new job. (我们早应该在七月辞退他. 这样一来, 新职员就可以早点来工作并且有足够的时间学习新工作)
15. give someone the bum's rush, to
定义: 把某人赶走, 撵出去.
例句: When Tom tried to go to the party where he was not invited, Bill and Fred gave him the bum's rush. (当汤姆想要闯入这个他没受到邀请的派对, 比尔和弗来德把他撵出去)
16. give someone the business, to
定义: 恐吓, 责骂, 欺压某人; 抛弃某人(男女关系).
例句: Why was everyone giving me the business now? You know what, screw them! I don't care about them! (为什么现在每个人都欺负我? 你知道吗, 去他们的! 我才不甩他们!)
17. give someone the chuck, to
定义: [英国]突然辞退某人或与某人断绝关系.
例句: Two months ago, she found him out, and gave him the chuck. (两个月以前, 她发现他感情出轨, 随后跟他断绝关系)
18. give someone the cold shoulder, to
定义: 故意对某人冷漠, 爱理不理某人, 鄙视某人.
例句: His ex-wife gave him the cold shoulder when he met her at a restaurant by accident. (当他在一家餐厅不期而遇到他的前妻的时候, 她冷漠地假装没看见他)
19. give someone the creeps, to
定义: 令人浑身起鸡皮疙瘩; 令人不舒服, 厌恶或畏惧.
例句: I get the creeps every time that I see a roadkill. (每次我看见路上被压死的动物我就不舒服)
20. give someone the elbow, to
定义: 与某人结束一段恋情.
例句: Mary gave her boyfriend the elbow and found someone new. (玛丽跟她的男友吹了还找了一个新男友)
二十笔实用成语 466
在线用户
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 19 访客