二十笔实用成语 741

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1762
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

二十笔实用成语 741

帖子 royl » 周二 3月 27, 2018 12:16 am

二十笔实用成语 741

01. make no difference, to
定义: 没有差别, 无所谓, 不重要, 可以忽视, 不会改变(事实).
例句: "Mind if I sit here?" "Makes no difference to me." ("介意我坐在这里吗?" "我无所谓." 注: 意指不在意你坐在那里)

02. make no mistake (about it), to
定义: 毫无疑问地, 千万别搞错.
例句: Make no mistake, I intend to take this all the way to the Supreme Court if I have to. (毫无疑问地, 我准备要一路告到最高法院如果我被逼得非要如此的话)

03. make no question about/of, to
定义: 毫无疑问, 毫不怀疑.
例句: Make no question about it, without his help you would be working on the problem for several days. (毫无疑问地, 没有他的帮助, 你可能还要花好几天解决这个问题)

04. make no secret of, to
定义: 毫不顾忌; 公开不隐讳或掩饰.
例句: She made no secret of her dislike for him. (她毫不掩饰她对他的厌恶)

05. make no sense, to
定义: 令人不解; 没道理; 说不通; 没什么意义.
例句: The instructions make no sense at all. (这些操作说明完全没道理, 让人看不懂)

06. make noise, to
定义: 光说不练; 说说而已; 抱怨.
例句: Congress has been making a lot of noise about lowering taxes, but no one expects it to happen. (国会总是在光说不练地谈论有关降低赋税, 但是没有一个人指望它会发生)

07. make noises, to
定义: 含糊拢统地说, 不谈细节; 光说不练; 说说而已.
例句: She's been making noises about going to upgrade our computer system, but so far she hasn't made any steps toward making that happen. (她一直在光说不练地谈论将我们的电脑系统升级换代, 但迄今为止她还没有采取任何行动去实现她的计划)

08. make nothing of, to
定义: 不当一回事, 不视为重要; 不明白; 未能达成, 未能解决.
例句: I made nothing of the remark, even though it seemed quite rude. (虽然这句话说得很粗俗无礼, 我还是不与之计较)

09. make of something or someone, to
定义: 对某事或某人看法, 解读, 判断.
例句: "What do you make of the new guy?" "He's a little quirky, but I think he's genuinely nice." ("你对这个新来的人有什么看法?" "他是有点古怪, 但我觉得他人品确实不错.")

10. make off with, to
定义: 顺手牵羊, 拿了东西就跑.
例句: The boys made off with his toys. They took all his cars and trucks. (这些小孩拿了他的玩具就跑掉了. 他们抢走了他所有的玩具汽车和玩具卡车)

11. make off, to
定义: 匆匆离去; 拿了东西就跑.
例句: After taking the money, the thieves made off toward the main highway. (抢了钱之后, 这些盗匪往着这条主要高速公路逃逸)

12. make one edgy/nervous, to
定义: 令人紧张.
例句: Too much coffee makes me edgy. (喝了太多的咖啡使我紧张不安)

13. make one's bed and lie in it, to
定义: 自做自受, 自负责任.
例句: You quit your job and now you have no money. You made your bed and you must lie in it. (你辞去了工作, 现在你没钱了. 你自己做的事, 你必须自己去面对后果)

14. make one's blood boil, to
定义: 气得热血沸腾, 愤愤不平.
例句: Whenever Jim criticizes his father, it makes my blood boil. (每当吉姆批评他父亲的时候, 我就气得热血沸腾)

15. make one's blood run cold, to
定义: 吓得毛骨悚然, 胆战心惊.
例句: That gruesome scene in the new horror movie made our blood run cold. (那个新放映的恐怖电影里毛骨悚然的场景吓得我胆战心惊)

16. make one's case, to
定义: 陈述自己的理由, 进行有力的辩护, 证明自己有理.
例句: He makes a good case for cutting expenses. (他提出减少开支强而有力的理由)

17. make one's day, to
定义: 让人满意, 快乐或愉快.
例句: Getting compliments at work always makes my day! (在工作上得到赞扬总是让我感到温馨!)

18. make one's skin/flesh creep, to
定义: 起鸡皮疙瘩; 让人不舒服或惊恐, 毛骨悚然.
例句: Creaky noises make my skin creep. (吱吱作响的尖锐噪音弄得我起鸡皮疙瘩, 很不舒服)

19. make one's goals realities, to
定义: 达成自己的目标.
例句: You can thank me by doing your best. Study hard, apply yourself, and make your goals realities! (你可以以尽你最大努力来感谢我. 努力学习, 全力以赴, 并达成自己的目标!)

20. make one's gorge rise, to
定义: 令人作呕, 不可耐, 愤怒.
例句: When I'm feeling queasy, my nose goes into overdrive, and even the faint whiff of someone on the street can make my gorge rise. (当我感到恶心的时候, 我的嗅觉就特别敏感, 即使街上某人的一点淡淡气味都可以令我作呕)

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 34 访客