你的英文都学错了吗? - Roy Liu

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1762
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

你的英文都学错了吗? - Roy Liu

帖子 royl » 周一 3月 01, 2010 9:57 pm

你的英文都学错了吗? - Roy Liu

我最近看了一个台湾电视节目, 主题是”台湾人英文都学错了吗?”. 对不起, 我没把节目看完, 所以我只把所看到的内容与网友谈一谈. 其中有一位来宾提到在大陆有人请母语是英文的外国人来考某个英文考试, 结果是全都不及格. 这些外国人抱怨大陆的考试太偏冷或者实用性出了问题. 我因为没有参加过大陆的考试, 所以无法置喙. 我确实参加过台湾的英文检定考试, 我当时考完之后也有同样的结论.

我换个角度来提个问题, 如果某个具有难度的检定考试通过者自己一个人到英语国家能够从容无碍地自行料理平常生活与工作才是重点. 换句话说, 考试通过者如果与英语国家的公民一样地与商家或政府机关打交道而没有巨大障碍就代表考试的方向与意义是成功的. 你如果碰到些小障碍或小问题也是自然的, 因为英语国家的普通老百姓也会遇到同样的问题. 如果检定考试通过者到英语国家旅游或短期生活在语言上一路碰壁, 处处都不顺利, 则代表考试的取向发生了严重问题. 网友别以为这些出题者一定是本国人才会想出这些不实际的考题; 其实这些出题者几乎都是英语国家来的”外国人”. 以托福考试(TOEFL)来说, 过去因为考高分的学生来到美国连一句英语都说不出来的一大堆, 所以近几年的托福才拿掉文法(grammar)部分, 并加入成语及口说考试. 我们都知道托福考试的主办单位是ETS(Educational Testing Service), 是个非营利性, 全球性的多种检定考试单位. 我不认为是出题单位故意误导学生, 我认为这是一个整体性的问题.

2007年8月22日, 据台湾的联合报报道, 开办快两年的新托福测验, 首次全球成绩排名出炉, 台湾(平均七十一分)在全球一百多国和地区中倒数廿八, 亚洲倒数第四, 只赢北韩, 蒙古, 日本, 输给中国大陆(平均七十六分), 韩, 港; 连泰, 缅及阿富汗等中亚国家都比不上.

2009年9月14日, 据台湾的联合报报道, 新托福加考口说测验, 开办三年来考倒台湾学生. 最新公布的去年全球托福成绩排名, 台湾在亚洲卅国排名第十八, 和去年一样, 输给中国大陆(平均七十六分), 韩, 港, 星等竞争国家和地区; 台湾平均七十三分, 比前年进步, 但仍低于全球平均的七十九分.

我三十多年前刚到美国来就发现, 以前在台湾所学的英语文实用性相当低. 怎么说呢? 我们可以简单地把英语文的四个主要应用部分列出来看看你所学的对哪一部分有用途: 听? 读? 说? 写? 请网友自己评断看看就知道我在说什么. 我之所以花了八年把英文成语编辑成电子书, 就是因为这个实用与重要的区块长期被忽略掉了.

另外一个在节目讨论的题目是有人到外国旅游时内急找厕所问路人WC在哪的笑话. WC是英国人所使用water closet的简称, 特别是指一个flush toilet (冲水马桶). 你要是问美国人WC在哪里的话, 你会让他困惑而找不到厕所. 美国人称厕所为rest room, bathroom, 或powder room(多为女人使用的字眼). 也许你会困惑, 为什么有人会把厕所叫作bathroom? 在美国, 一个full bathroom包括浴池或淋浴隔间, 洗脸池, 以及冲水马桶; 一个half bathroom包括洗脸池, 及冲水马桶. 其实, 这只是英美之间的文化差异, 不值得大作文章.

至于新年在台北101大楼所打出的标语”Taiwan Up”, 正反两造各执一词的辩论已沦为一场繁琐吵闹(a petty squabble). 有人说“Taiwan Up”基本之涵意是要鼓励台湾向上奋进, 网友能望文生义吗? 我的看法是, 如果我们在小问题上打转, 将无形地浪费自己的时间. 我们已经知道了在英语文上我们须要加强学习, 起码这一点是肯定的. 下一步, 我们应常常反问自己今天是否取得任何进步? 我的意思是, 我们如果知道自己的弱点, 何不迎头赶上?

在这个市场与职场全球化的竞争中, 我们不但没理由长期表现低于全球平均水平, 我们更应该超越全球平均水平才能保持我们的软实力与竞争力. So why not aim high?

(本论坛文章欢迎网友转载, 请标明文章来源: welcomeyall.com)
上次由 royl 在 周三 3月 03, 2010 12:51 pm,总共编辑 1 次。

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 46 访客