二十笔实用成语 873

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1432
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

二十笔实用成语 873

帖子 royl » 周日 3月 08, 2020 8:22 pm

二十笔实用成语 873

01. place/put/set on a pedestal, to
定义: 极为仰慕; 赞扬, 美化, 理想化; 扩大其重要性.
例句: Don't try to put her on a pedestal, she's as guilty as the rest of them! (别把她说得有多美好, 她跟其他人都一样罪不可恕!)

02. place one's bets, to
定义: 下赌注; 相信或觉得...有希望或很有可能.
例句: I am not an expert on figuring out if the video has been tampered with or not, but I'm willing to place my bets that the video has been tampered. (我不是一个可以辨识出某个视频是否被窜改的专家, 但我愿意相信这份视频已经被人作了手脚了)

03. place the blame squarely on someone, to
定义: 将责任明确地归咎于某人.
例句: I place the blame squarely on the educational system. Instead of making students learn how to do simple arithmetic, they are given calculators. (我认为这个问题应该明确地归咎于这个教育系统. 应当教导学生如何做简单算术的时候却不教反而发给学生计算机)

04. place to hang one's hat, a
定义: 定居, 安顿下来; 以...为家.
例句: What I need is somewhere to hang up my hat. I just can't stand all this traveling lifestyle. (我所需要的是在某处安顿下来以此为家. 我实在不能再容忍这一切的漂泊生活方式)

05. place/put your life in someone's hands, to
定义: 生命交付在某人的手上; 生死听由某人.
例句: Trust is to place your life in someone else's hands. To rely on someone, is simply to believe they are good at their job. (信任是将你的生命交付在某人的手上. 信赖某人是很简单地相信此人能够胜任他的工作)

06. plain and simple
定义: 就是这么简单.
例句: No matter how much they claim it will help the average worker, this is a tax break for the wealthy, plain and simple! (尽管他们再怎么强调这个减税方案会帮助普通工人省税, 这个减税方案实际是用来帮助富人减税, 就是这么简单!)

07. plain as a pikestaff, be (as)
定义: 显而易见的.
例句: It's plain as a pikestaff that they like each other – they've been flirting all night! (显而易见地他们两情相悦 – 他们两人整晚都在打情骂俏!)

08. plain as day, be (as)
定义: 显而易见的, 清楚的.
例句: Actually, the answer is plain as day. (其实, 这个答案是显而易见的)

09. plain as the nose on your face, be (as)
定义: 显而易见的; 就好像在你眼前一般.
例句: You can't miss the sign, it's right there, as plain as the nose on your face. (你不可能看不见那个路牌, 它就在那儿, 就好像在你眼前一样)

10. Plan B, the
定义: 备用计划.
例句: Your plan A sounds pretty iffy, you've got to have your plan B ready. (你的第一套计划听起来相当不靠谱, 你必须要把你的备用计划准备好以备不时之需)

11. plan for, to
定义: 计划要; 有所准备; 为...准备充足某物.
例句: Freddy just called and said he can show up for dinner after all. Please plan for him. (弗雷迪刚打电话来说他最终还是可以出席餐会. 请你为他的餐食做好准备)

12. plan of action, a
定义: 行动计划.
例句: I am going to do some serious rethinking about my plan of action regarding my diet and exercise program. (我准备要严肃地重新思考有关我节食和锻炼身体的行动计划)

13. plan on, to
定义: 计划要; 期望; 有所准备.
例句: We're planning on having another baby as soon as we can move into a bigger house. (我们期望一旦搬迁进了一栋更大的房子之后, 我们便马上再生一个孩子)

14. plan out, to
定义: 妥善及周密地计划或安排.
例句: If we had taken time to plan our strategy out in the first place, we would not be in the position we are now. (我们当初要是从容不急迫地制定我们策略的话, 我们就不会陷入今天的局面)

15. plan/think ahead, to
定义: 未雨绸缪, 事先考虑, 预先计划.
例句: I don't mean that we should expect the worst, but that we need to plan ahead so that we have strategies in place when the worst happens. (我并不是说我们应该指望最坏情况的发生, 但是我们有必要事先考虑到我们已经准备好要应付的策略如果最坏情况发生的话)

16. plant a bug, to
定义: (偷偷地)安装窃听器.
例句: When I was younger and less sophisticated, I assumed Santa planted bugs around the house before he went up the chimney. (我天真年少的时候, 我一直以为圣诞老人在他爬上烟囱离开我们家之前在我们家各处安装了窃听器)
图片
窃听器

17. plant the seeds, to
定义: 播种子; 为将来某事的发展留下恶因; 散播不利某人或某事的反对言论或看法.
例句: They've been planting the seeds of their own company's destruction with their anti-customer practices over the last few years. (最近几年来, 他们一直为他们自己公司的毁灭种下他们反顾客做法的恶因)

18. plant pears for your heirs, to
定义: 前人种树, 后人乘凉; 前人为后人造福; 荫及子孙.
例句: You should look into setting up a trust fund that will grow over time and help your children when you're no longer here. As they say, plant pears for your heirs. (你应该研究一下如何设立一个随着时间慢慢成长的信托基金在你离世之后可给予儿孙财务援助. 俗话说, 前人种树, 后人乘凉)

19. plant the idea of​​ ..., to
定义: 灌输...的想法.
例句: It doesn't matter if others doubt you, as long as you don't let others plant the idea of​​ doubt in your mind regarding your major goals in life. (别人对你怀疑并不重要, 只要你不让别人给你灌输了你对你自己人生主要目标产生怀疑的想法就好)

20. plastic (money), a
定义: 塑料金钱; 信用卡, 借记卡, 签帐卡.
例句: Figures show that consumer debt is increasing in Russia, where users often use plastic money for their needs. (数据显示俄罗斯的消费者债务不断地增加, 使用者经常使用信用卡来支付他们的各种需求)
图片
俗称塑料金钱的信用卡或签帐卡

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 2 访客