01. plate is full, one's/the
定义: 手上要做的事太多; 工作或行程安排满档.
例句: I'm going to the office early, I've got a lot to do today. My plate is full. (我要早一点去办公室, 今天有很多事要做. 我的工作行程已经满档)
02. play a big part, to
定义: 发挥主要作用, 成为重要推手, 占重要角色.
例句: The rookie quarterback ended up playing a big part in the team's amazing comeback victory yesterday. (昨天这名新晋四分卫居然在这支美式足球队赢得令人惊奇的卷土重来胜利中发挥了主要作用)
03. play (a game of) cat and mouse, to
定义: 玩你追我躲游戏; 诱导对手犯错而击败对手; 频频诱对方出招再趁对方犯错取利; 折磨, 挑逗别人以自娱的游戏.
例句: The governor has been playing cat and mouse with the media, refusing to say definitely whether he will run for reelection. (这位州长一直跟新闻媒体玩你追我躲的游戏, 他拒绝明确地表态他是否要竞选连任)
04. play a joke on, to
定义: 开某人玩笑, 玩恶作剧或作弄某人.
例句: I don't like it when you play jokes on me. (我不喜欢被你戏弄)
05. play a losing game, to
例句: You're playing a losing game if you think you can convince Xiao-Hu to go to college. (如果你认为你能够说服小虎去上大学的话, 你是徒劳无功的)
06. play a mean game, to
定义: 于比赛中表现卓越, 出奇致胜.
例句: She plays a mean game of bridge! She also loves to travel with her husband to interesting places. (她打得一手好桥牌! 她也喜爱跟他丈夫一起到有趣的地方旅游)
07. play a part in, to
定义: 成为影响...的一个因素, 对...起作用的一个因素.
例句: Luck played an important part in his success. (幸运也是促成他成功的一个重要因素)
08. play a role in, to
定义: 参与, 成为角色之一, 具有相当影响.
例句: Mr. Marshall, as we know for a fact that you played a role in hiding your company's losses from its investors. (马歇尔先生, 据我们所知的一个事实是你是把你们公司的损失隐瞒投资人的一名参与者)
09. play a prank on ..., to
例句: Tyrone played a prank on me. He left a message to call the President. (泰龙跟我玩了一个恶作剧. 他留了话要我打电话给总统)
10. play a trick on, to
定义: 骗人; 诈欺; 开人玩笑; 眼花, 误觉.
例句: I thought I saw someone looking at us through the window, but my eyes must have been playing a trick on me. (我以为我有人从窗外往偷看我们, 但我肯定是眼花看错了)
11. play a vital role, to
定义: 发挥主要作用, 成为重要推手, 占重要角色.
例句: Oil plays a vital role in the world economy. (原油在推动全球经济运转上发挥了主要作用)
12. play a waiting game, to
定义: 不急就章, 不急躁; 沉着等待.
例句: The market is so tumultuous at the moment that I think we're better off playing a waiting game, rather than making any hasty decisions. (目前股市正处于混乱不明的状态, 我觉得我们还是沉着等待, 别冒然做出草率的决定)
13. play along (with), to
定义: 虚与委蛇, 假装合作; 与别人一起演奏.
例句: Hey, I'm going to play a prank on Jim when he comes in. Just play along! (嘿, 等吉姆进来的时候我准备要跟他玩一个恶作剧. 只要跟我一起假装正常就可以! 注: 意指叫人别偷笑, 不让吉姆看出有什么不对劲的地方)
14. play around with something, to
定义: 做不同调整, 摆置, 掉换来看哪一种组合最适当或最有效.
例句: She's been playing around with the Internet connection for hours, but nothing seems to be working. (几个钟头以来, 她一直在做不同的互联网衔接调整, 但似乎一直没有任何成效)
15. play around, to
定义: 到处拈花惹草, 与人厮混; 调整; 以实验性质一边使用一边学习; 逗乐, 开玩笑.
例句: She knows he's playing around, so she won't confront him. (她知道他只是在逗乐, 所以她不跟他较真. 注: 这句话里的playing around不是指他到处拈花惹草, 跟别的女人发生不正常关系而是他在跟别人逗乐, 开玩笑)
16. play at, to
定义: 虚与委蛇, 敷衍了事; (像儿童一样)扮家家酒.
例句: Quit playing at cleaning the car and just do it! (别在敷衍了事地清理车子了, 认真干活吧!)
17. play back, to
定义: 重放. (注: 这里指的是重放已录制好的影片或视频)
例句: They played the interview back during the trial so the jury could hear the defendant's reaction to the question. (他们在审讯中重放面谈的录影视频如此陪审团可以聆听这名被告对此问题的回应)
18. play ball, to
定义: 开始或继续比赛或行动; 与人合作.
例句: He was warned to keep his mouth shut and play ball, and that's pretty much what he did. (他被人警告别多嘴, 该做什么就做什么, 基本上他就是这样做的)
19. play both ends (against the middle), to
定义: 挑拨双方互斗, 自己渔翁得利.
例句: Janet really dislikes Mary and wants to date her boyfriend Mike, so she's been playing both ends against the middle in order to get them to break up. (珍妮特实在不喜欢玛丽还想要追玛丽的男友麦克, 因此珍妮特一直挑拨离间他们两人就是为了造成他们分手)
20. play by ear, to
定义: 临机应变, 临时再决定如何做下一步; 凭耳朵听取音乐后演奏乐器而不看乐谱.
例句: "Where will we stay in Nashville?" "Oh, I guess a bed-and-breakfast place will be fine. We'll have to play it by ear." ("我们到了纳许维尔要住哪儿?" "哦, 我觉得住进一间民宿就好了. 我们到了那儿再临时决定如何做下一步吧.")
1 帖子 • 分页： 1 / 1
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 17 访客