二十筆實用成語 1152

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1682
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

二十筆實用成語 1152

帖子 royl » 周六 11月 26, 2022 11:07 am

二十筆實用成語 1152

01. watch it!
定義: [命令語]注意你的言行, 別亂講話; 走路小心點, 看清路.
例句: If you do that again, there'll be trouble, so watch it! (如果你再犯一次那個錯誤, 你就有麻煩了, 所以你最好注意點!)

02. watch my dust/smoke, to
定義: 看我跑多快; 看我多快就能完成.
例句: I'm going to turn that investment into my first million, just you watch my dust. (我要把那筆投資變成我的第一個百萬, 看我多快就能完成)

03. watch out for, to
定義: 負照應之責; 小心避免某問題; 注意或警覺某事或物.
例句: Jimmy, you watch out for Cathy. Hold her hand at the crosswalk. (吉米, 你要照顧凱茜. 過人行道時, 牽著她的手)
图片
画有斑马线的人行道

04. watch out, to
定義: 要小心, 提高警覺, 留意週遭事或物.
例句: Watch out! There's a car coming! (小心! 有一輛車開過來了!)

05. watch over, to
定義: 保衛, 保護, 照顧, 看顧.
例句: I will watch over your house while you are away. (你不在的時候我會照顧你的房子)

06. watch someone like a hawk, to
定義: 嚴密注意某人一舉一動.
例句: Some guys just sit there and watch her like a hawk, dead sure she's trying to cheat. (有些人就坐在那裡嚴密地注意她, 確信她肯定會試圖搞犯規小動作)

07. watch someone's back, to
定義: 護衛執行勤務的某人, 替某人掠陣.
例句: Don't worry about those thugs, buddy. I'll watch your back if they ever come bother you again. (別擔心那些幫派份子, 兄弟. 如果他們再來找你麻煩的話, 我會保護你的)

08. watch the clock, to
定義: 不停地看時間, 希望早點結束; 枯等下班時間. (注: 意指無心上班)
例句: I was supposed to work on that spreadsheet, but I just watched the clock for the last two hours. (我本應該填製那份電子試算表, 但我無心上班, 枯坐地等待最後兩個小時便可下班回家)

09. watch this space, to
定義: 走著瞧, 拭目以待, 靜觀其變. (注: 意指情況將有精彩變化或驚人發展)
例句: I just heard we may be getting bonuses, so watch this space. (我剛剛聽說我們可能會拿到業績獎金, 所以咱們就拭目以待吧)

10. watch your back, to
定義: [警告語]小心有人偷襲; 謹慎小心. (注: 意指謹防別人傷害, 偷襲或說壞話)
例句: Enjoy your night out, but watch your back. (希望你晚上出去玩得快樂, 但你要謹慎小心, 不要受到傷害)

11. watch your every move, to
定義: [警告語]注意你的一切行動; 監視你的一舉一動. (注: 意指不要犯錯, 犯規)
例句: The police think you are a suspect, they're watching your every move. (警方認為你是嫌疑人, 他們正在監視你的一舉一動)

12. watch your language/mouth/tongue, to
定義: [警告語]注意你的言語. (注: 意指不要胡說, 講髒話, 或冒犯別人)
例句: There are children in the house, so watch your language. (家裡有小孩, 所以注意你的言語)

13. watch your six, to
定義: [警告語]小心背後. (注: 意指注意你的背後, 謹防別人跟蹤, 偷襲或說壞話)
例句: Make sure to watch your six, in case someone tries to follow you. (注意你的背後, 以防萬一有人試圖跟蹤你)

14. watch your step, to
定義: [警告語]注意你前面, 走路小心; 謹慎行事, 步步為營, 儘量不犯錯或得罪人.
例句: Watch your step, Grandma. The sidewalk is slippery. (走路小心, 奶奶. 人行道上路滑)

15. watch yourself, to
定義: 小心點; 別讓自己受到傷害. (注: 意指敦促某人要謹慎行事, 步步為營, 儘量不犯錯或得罪人.)
例句: Watch yourself on the roads tonight, there are always a lot of crazy drivers out on New Year's Eve. (今晚在路上開車要小心, 除夕夜裡總是有很多瘋狂亂開車的司機)

16. like watching paint dry, be
定義: 枯燥無味, 無事可做.
例句: Rachel fell asleep during the big game because she thinks that watching sports is like watching paint dry. (瑞秋在大賽中睡著了, 因為她覺得看球賽枯燥無味)

17. water down, to
定義: 摻水, 沖淡, 減弱, 稀釋; 沖洗; 浸泡; 降低股票價值.
例句: I wish they wouldn't water down these films. Audiences are sophisticated enough to understand a complex story without the main character having to spell it out. (我希望他們不要沖淡這些電影的劇情. 觀眾相當成熟足以看懂複雜的劇情, 而無需其主角將電影情節明白地一一說出來)

18. water main, a
定義: 公共供水管.
例句: A water main break will result in water leakage, which can turn your front yard into a swamp. (公共供水管的破裂會導致漏水, 這會使你的前院變成一片沼澤)
图片
公共供水管和私人供水的權責區分圖

19. water over the dam
定義: 已成為不可改變的定局; 無法挽回的事情; 已成定局, 木已成舟. (注: 意指既成也無法改變的事)
例句: "I'm so sorry for bringing up that thing with your father again!" "Don't be, that was a long time ago. It's water over the dam." ("我很抱歉再次提起你父親的事!" "無須抱歉, 那是很久以前的事了. 此事已成為不可改變的定局.")

20. ... service has been restored, the
定義: 某種服務已經被恢復.
例句: When the water service has been restored, you may see some cloudiness in the water. Run a cold water tap closest to where the water enters your residence at low volume until the water clears. (恢復供水後, 你可能會看到水中有些混濁. 打開最靠近水進入你家的水龍頭, 小量地放水直到水變清澈便可)
图片
水龍頭

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 4 访客