二十笔实用成语 1271
01. spring for, to
定义: 为...付钱; 在...上花钱.
例句: Don't worry, I'll spring for the dinner. (别担心, 晚餐由我买单)
02. I suppose you're right
定义: 我想你是对的.
例句: I suppose you're right. I'll think this over a bit more but thanks for the advice! (我想你是对的. 我会再考虑一下, 但谢谢你的建议!)
03. know who you're dealing with
定义: 知道你在和谁打交道. (注: 意指知己知彼, 弄清楚你所对付的人是什么样的角色)
例句: Know who you're dealing with and don't offend the wrong person. You should be careful when choosing your opponents. (弄清楚你在和谁打交道, 不要得罪不该得罪的人. 在选择对手时, 你应该谨慎)
04. I want to relieve myself first
定义: 我想先解手; 我要先去上厕所.
例句: He stopped the car and went out into the woods to relieve himself. (他停下车, 到树林子里解手)
05. I guess that was it
定义: 我想就是这样了; 我看就这样结束了.
例句: He knew he had hit water. But he tried to get up on the curb, and the powerful current slammed him against the wall, and I guess that was it for him. (他知道自己已经落水了. 但他试图在路边站起来, 强大的水流把他推撞到墙上, 我想这就是他生命最终的结局了)
06. I guess I just have to accept it
定义: 我想我只好接受它了.
例句: I simply cannot believe this is happening to me. I was in denial at first but I guess I just have to accept it in the end. (我简直不敢相信这种事会发生在我身上. 一开始我还不愿意承认这个事实, 但我想最终也只能接受它了)
07. I reckon so
定义: 我想是吧; 我认为是这样的.
例句: "Do you think it will rain?" "I reckon so." ("你认为会下雨吗?" "我想会的.")
08. I've got it
定义: 我想起来了; 我明白了; 我找到了; 我会付账的; 我会处理这件事的.
例句: Don't worry about dinner tonight, I've got it. (别担心今晚的晚餐, 我会买单的)
09. I can feel it coming
定义: 我感觉到它要来了. (注: 这里的"它"经常用来指某件不愿见到的事将要发生)
例句: I can feel it coming. I also think the weight loss is coming. I pray it's nothing, but deep down I know something's wrong. (我能感觉到它的到来. 我也觉得体重的流失即将到来. 我祈祷平安没病痛, 但在内心深处我知道我的身体有些不对劲)
10. I feel sort of ill
定义: 我感觉有点不舒服.
例句: I feel sort of ill. I guess I've had too much sweets in one day. (我觉得有点不舒服. 我想我一天之内吃了太多甜食)
11. what am I supposed to say
定义: 那我该说什么呢? 你要我说什么?
例句: What am I supposed to say? Am I supposed to tell her that I don't have the report done yet and it's not ready for another three days? (你要我说什么? 难道我该告诉她我的报告还没写好, 而且还要等三天才会完成?)
12. I don't apologize for it one bit
定义: 我才不会为此道歉.
例句: One thing is for sure, I'm tenacious as hell and I don't apologize for it one bit. Never give up! (有一点是肯定的, 我非常顽强, 我才不会为此道歉. 永不退让!)
13. I don't buy it
定义: 我才不相信它(这件事).
例句: He said it was a mistake, but I don't buy it. (他说这是一个错误, 但我才不相信他那套说词)
14. I plan on finding out the truth
定义: 我打算要查出真相.
例句: "How do you plan on finding out the truth?" "I'm going to turn this town upside down and shake as hard as I can until I find the person responsible for the theft." ("你打算如何找出真相?" "我要把这个小镇翻个底朝天, 使尽我吃奶的劲把它弄得天翻地覆, 不把盗窃罪魁祸首揪出来决不停止.")
15. I sprained my ankle/wrist
定义: 我扭伤了脚踝或手腕; 我崴了脚踝.
例句: "How do I know if I sprained my ankle?" "If you twisted your ankle, and the injury causes you pain, swelling and you have trouble walking, you can be sure you have a sprained ankle." ("我怎么知道我是否扭伤了脚踝?" "如果你扭伤了脚踝, 而这个伤势导致你疼痛, 肿胀和行走困难, 你可以确定你扭伤了脚踝.")
16. I can still beat you with one hand tied behind my back
定义: 我把一只手绑在背后也照样能赢你; 能够轻易击败某人或轻易地达成某任务.
例句: I could put an end to this argument with one hand tied behind my back. (我可以轻而易举地平息这场争论)
17. I have respect for John
定义: 我尊重约翰.
例句: Children need to be taught to have respect for other people's property. (需要教导孩子们尊重他人的财产)
18. I have been in all day
定义: 我一整天都待在家里或一直在办公室里. (注: 意指我一天都没离开过)
例句: I have been in all day. When they say they tried to deliver I was sitting with a view of the drive and the dog didn't bark. He always barks when someone is at the door. (我一整天都待在家里. 当他们说他们试图送货时, 我正好坐在可以看到车道的窗前, 狗也没有叫. 当有人接近门口时他总是会吠叫的)
19. I told you so
定义: 我早就告诉过你; 我早就警告过你(可是你不听我劝).
例句: "That car I bought online turned out to be a complete piece of junk!" "See? I told you!" ("我在网路上买的那辆车原来是一堆垃圾!" "你看吧,我早就警告过你了!")
20. I knew it all along
定义: 我早就知道了; 我心里一直都明白.
例句: I knew it all along! They can't be trusted. Frankly, they're here to score political points, rather than to negotiate in good faith. (我早就知道! 他们不值得信任. 坦白说, 他们来这里是为了在政治上得分, 而不是诚心诚意地谈判)
二十笔实用成语 1271
在线用户
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 21 访客