二十笔实用成语 1275
01. is there anything I can do for you
定义: 我能够帮什么忙吗? 我可以为你做些什么吗?
例句: "Is there anything I can do for you?" "No, I'm fine." ("我可以为你做些什么吗?" "不需要, 我很好.")
02. I feel your pain
定义: 我能够感受到你的痛苦.
例句: When you say your cats destroy furniture, I feel your pain. I've had dogs do the same thing. (当你说你家的猫毁坏家具时, 我能够感受到你的痛苦. 我也曾让狗狗们毁坏过家具)
03. can/could/may I help you
定义: 我可以帮你吗? (注: 有客人进入商店或办公室时员工的回应)
例句: "Hi, may I help you?" "Nah, I'm just browsing, thanks." ("你好, 我可以帮你吗?" "不需要, 我只是浏览一下, 谢谢.")
04. I don't know what to think/say/believe
定义: 我脑子里乱哄哄, 不知道该想什么, 该说什么, 该相信什么.
例句: I don't know what to think. I'm lost for words. Only advice I can get from friends and family is follow my heart not emotions. (我不知道该怎么想. 我不知该说什么好. 我从朋友和家人那里得到的唯一建议是按照自己的内心感受来做决定, 而不是听凭自己的情绪)
05. I am sold
定义: 我被你说服了; 接受某个主意或想法.
例句: I can't say I'm sold on the idea. (我不能说我已经接受了这个想法)
06. I'm off to bed
定义: 我要去睡觉了.
例句: It's half past twelve! I've got to work tomorrow. I'm off to bed now. (已经十二点半了! 我明天还要上班. 我现在要去睡觉了)
07. I would if I could but I can't
定义: 我要是能的话, 我一定会做, 可是我心有余却力不足.
例句: "Isn't there anything you can do to expedite our claim?" "I would if I could, really, but my hands are tied." ("你们就不能做点什么来加快我们的理赔手续吗?" "我要是能的话, 我一定会做, 但我也无能为力呀.")
08. I would, if only I could
定义: 我要是能的话, 我一定会做.
例句: I would if only I could. I have no strength left. My body is battered, bruised and weak. (我要是能的话, 我一定会做的. 我已经精疲力尽了. 我遍体鳞伤, 虚弱无力)
09. I'll show them what I've got
定义: 我要让他们看看我的本领. (注: 意指要证明给别人看看你的能耐)
例句: I'll show them what I've got. I'll make them fear me and respect me. (我要让他们看看我的能耐. 我要会让他们敬畏和尊敬我)
10. I saw what happened
定义: 我亲眼见到了所发生的事情.
例句: I saw what happened. I saw and heard how scared everyone was. I see now people standing in the way of an accounting of what happened. (我亲眼见到了所发生的事情. 我看到并听到每个人都多么害怕. 我现在看到有人正在阻止别人对所发生事情的叙述)
11. I feel lucky today
定义: 我觉得今天很幸运或手气顺.
例句: I feel lucky today. I've got a really good feeling inside. I won't let my winning moment slip by. Something good is coming my way. (我今天觉得很幸运. 我内心有种非常好的感觉. 我不会让胜利的契机溜走. 好事正在向我走来)
12. I don't think he has a clue what he's doing
定义: 我觉得他根本不知道自己在做什么.
例句: It's quite obvious that this guy doesn't have a clue what he's doing, and has never worked in any retail job. (很明显, 这个家伙根本不知道自己在做什么, 他从没从事过任何零售工作)
13. I find it strange
定义: 我觉得很奇怪; 我觉得这事情透着古怪.
例句: I find it strange that people demean the nine-to-five work culture. I look forward to working, especially in the office, every day. (我觉得很奇怪, 人们贬低朝九晚五的工作文化. 我却期待着每天去工作, 尤其是在办公室上班)
14. I find it hard to believe
定义: 我真不敢相信; 我觉得这件事难以置信.
例句: I find it hard to believe that I'm embarrassed at myself for being upset over something minor. (我真不敢相信自己会为了一件小事心烦意乱弄得自己狼狈不堪)
15. it looks/seems all right to me
定义: 我看还好; 我觉得还行.
例句: I don't see anything wrong with it. It looks all right to me. (我看不出有什么不对劲. 我看还行)
16. I'd better get going/moving
定义: 我该走了或离开; 该加紧工作. (注: 这里的I'd better就是I had better)
例句: You'd better get moving if you want to make it to Pittsburgh by nightfall. (如果你想在天黑之前赶到匹兹堡, 你最好现在就动身)
17. I think you should go
定义: 我认为你应该去(某处); 我认为你应该参加(某活动).
例句: It's such a healthy activity that you can get joyful exercise. I think you should go. (这是一项对健康有益的活动, 你可以得到欢乐的健身. 我觉得你应该参加这项活动)
18. I really do
定义: 我是说真的; 我真的这样想.
例句: "Do you really think he did the terrible things he's been accused of?" "I really do." ("你真的认为他做出了那些被别人所指控的可怕事情吗?" "我是真的这么认为.")
19. I'm not through with you yet
定义: 我跟你还没完. (注: 意指还没把话讲清楚或训斥完)
例句: I'm not through with you yet! We'll pick up what we'll left off soon. (我还没跟你说完话呢! 我们将很快地再把没谈完的事情接下去谈完)
20. I can't help it
定义: 我身不由己; 我没办法; 我禁不住.
例句: "Stop laughing!" "I can't help it!" ("不准笑!" "我忍不住呀!")
二十笔实用成语 1275
在线用户
正浏览此版面之用户: 没有注册用户 和 11 访客