二十笔实用成语 44

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1767
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

二十笔实用成语 44

帖子 royl » 周一 2月 07, 2011 3:53 pm

二十笔实用成语 44

01. Are you putting me on?
[成语句型]你在跟我开玩笑吗? 你在逗我吗?

02. Are you ready to order?
[餐厅用语](服务员)你(们)准备要点菜吗?

03. Are you really so foolish as to believe that?
[成语句型]你真会笨到去相信那个吗?

04. Are you serious?
[成语句型]你是认真的吗? 你说的是真的吗?

05. Are you still kicking yourself over that?
[成语句型]你还在为了那件事自责吗?

06. Are you sure?
[成语句型]你确定吗?

07. Are you telling me?
[成语句型]这还用你告诉我吗?

08. Are you through with this?
[成语句型]你使用完这个...吗?

09. Are you too enthralled with her words?
[成语句型]你对她的话这么着迷吗?

10. Are you trying to say that?
[成语句型]你是否想说那件事吗?

11. Are you with me?
[成语句型]你听懂我在说什么吗?

12. area code, an
定义: (电话)区域号码. (注: 在美国, 所有的电话号码都有一个三位数字的区域号码再接上七位数字的本地号码)
例句: I live in America and I want to call a mobile phone number to the UK but I don't know the area code and country code? (我住在美国, 我想要打给英国的一个手机号码但我没有区域号码跟国家代码)

13. arena theater, an
定义: 圆形剧场. (注: 舞台在中央, 四周为观众座位的圆形剧场)
例句: I recently outed myself as a big Willie Nelson fan in a post featuring concert photos of Willie from Arena Theater in Houston. (我最近在一个专题特写威利在休士顿圆形剧场演唱会照片的帖子里公布我自己是一个威利.纳尔逊的狂热歌迷)

14. Aren't all freshmen young?
[成语句型]难道大学新生不都是年轻吗?

15. Aren't you the guy who took my stuff?
[成语句型]你不是拿走我东西的人吗?

16. arguably the best, be
定义: 可以证明地最好的. (注: arguably意指一个陈述虽然有争议性的但可以以事实证明地)
例句: But, despite all that, rookie center Marcus Cousins is now also living up to his billing as arguably the best player, based on pure talent, from last year's draft. (但是, 尽管如此, 从去年的球员甄选来看,基于单纯的才艺, 中峰新人马可斯.卡森斯无愧于别人所宣称的最佳球员的评价)

17. argue the toss, to
定义: 不同意一个决定或声明.
例句: Are you prepared to argue the toss when you might have to go to court to prove it? (你是否准备要申辩这个裁决如果你或许必须要去法庭证明它?)

18. argy-bargy/argie-bargie, an
[英国]生动地争论或争吵.
例句: They spent time talking to the denizens of the local hostelries and sorted out the occasional argy-bargy. (他们消磨时间跟当地旅管客人聊天并解决他们之间的偶尔争论)

19. arm and a leg, an
定义: 昂贵的要价, 狮子大开口, 要命的贵.
例句: John's stylish boots, made of crocodile skin, cost him an arm and a leg. (约翰为他的一双新潮的鳄鱼皮靴子付出一笔昂贵的价钱)

20. arm in arm
定义: 臂挽臂, 肩并肩地.
例句: On Sunday, she was photographed walking arm-in-arm with American Idol host Ryan Seacrest, fueling rumors the two are an item. (在星期天, 她被人拍到跟美国偶像主持人莱恩.西奎斯特臂挽臂地行走, 传闻的炒作把他两人说成是一对情侣)

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: Google [Bot] 和 51 访客