二十笔实用成语 62

请网友踊跃提出英语文问题, 或自己学习心得
回复
royl
帖子: 1767
注册时间: 周一 12月 14, 2009 9:10 pm

二十笔实用成语 62

帖子 royl » 周一 3月 07, 2011 10:41 pm

二十笔实用成语 62

01. at second hand
定义: 第二手地, 间接地, 非原始地.
例句: Everything Simon learned about sex he had learned at third hand from his classmates who had learned it at second hand from their brothers. (赛门所听到的性知识都是从他同学那儿得到的第三手资料, 而他的同学们却从他们自己兄弟那儿得到的第二手资料)

02. at short notice
定义: 随时地, 几乎马上地, 一经通知就立即地.
例句: The best laid plans are useless if you can't implement them at short notice. (最完美布局的计划如果不能一经通知就立即执行的话则这些计划是没用的)

03. at sight
定义: 看到后马上地, 见到后就要地. (例: payable at sight见票即付)
例句: Candidates are asked to give an oral translation at sight of a text of approximately 180 words from the other language into English. (报考者被要求一见到了将近一百八十个字的文稿就要马上做出把其他语言翻译成英语的口译)

04. at sixes and sevens, be
定义: 乱七八糟的.
例句: They have been at sixes and sevens since they opened the new school. (自从新学校开学之后, 他们一直是乱七八糟的)

05. at slow pace
定义: 以慢步调地.
例句: I mean, the deals are there but a buyer may not see any return on his investment for many years if the economy continues at its slow pace. (我的意思是, 房屋交易就在那儿但买家可能在许多年内无法看到任何投资回报如果经济仍然维持它缓慢步调的话)

06. at some point in his life
定义: 在他的人生某一个时刻.
例句: Every man at some point in his life is going to lose a battle, but what makes him a man is at the midst of that battle he does not lose himself. (每个男人在他的人生某一个时刻他一定会战败, 但他之所以能成为一条男子汉是因为在这个战斗过程中他不丧失自己的人格)

07. at some point in the future
定义: 在未来某一个时间刻.
例句: On the other hand, at some point in the future I would like to be able to prove that I wrote it today. (另一方面, 在未来某一时刻, 我想要能够证明我在今天写出它了)

08. at someone's beck and call, be
定义: 乐意为某人效劳, 唯命是从, 有求必应.
例句: His eldest daughter is always at his beck and call when he spends an evening at home. (当他晚上在家度过时, 他的大女儿对他有求必应)

09. at someone's bidding
定义: 听命于某人, 遵照某人的要求, 遵照某人意思办事, 充作某人马前卒.
例句: During their years together, she introduced him to luxury living and high society, and it was at her bidding that the low-key titan purchased a pair of penthouse apartments. (在他们共度的多年里, 她介绍他豪华生活与上流社会, 在她的要求下, 这位低调的富豪买了两套顶楼公寓)

10. at someone's command
定义: 听从某人的指挥或领导.
例句: The general instructed the veteran steamboat captain to use all the skill at his command, as there were treacherous rivers to navigate the entire distance. (当他们碰到危机四伏的河流时, 将军命令这位资深的蒸汽船船长使出他一切的娴熟技巧驾驶全程)

11. at someone's elbow, be
定义: 在某人身边. (注: 经常指从旁协助之意)
例句: Jim was hovering at her elbow, trying to say something. (吉姆徘徊在她的身边试图要说话)

12. at someone's feet, be
定义: 对某人爱慕心折, 拜倒在某人石榴裙下.
例句: Even though you say your sister is smart and pretty and other guys are at her feet, but what do they really want from her? (尽管你说你的姊妹聪敏美丽, 其他的男人拜倒在她的石榴裙下, 但是他们到底有求于她些什么呢?)

13. at someone's heels, be
定义: 紧跟着某人, 紧追着某人. (注: 常用于某种竞赛, 意指不但紧追某人并想要追过他)
例句: He once had a big lead in the campaign, but now the other candidates are nipping at his heels. (他曾经一度在选战中取得巨大的领先, 但其他候选人现在正紧追其后)

14. at someone's instance
定义: 在某人的要求下, 敦促下或提议下.
例句: A citizen of Ukraine who has left for permanent residence abroad may renounce the citizenship of Ukraine at his instance. (一个乌克兰公民离乡到外国永久居住可以在他的要求下放弃乌克兰国籍)

15. at someone's mercy, be
定义: 听凭于某人的摆布, 对某人无奈.
例句: The people were at the mercy of the advancing army. (这些人们无法自卫, 他们只有听凭于逐渐逼近部队的摆布)

16. at someone's request, be
定义: 应某人的要求下(去做某事).
例句: A reasonable explanation of diagnosis, treatment and prognosis will be provided to you. At your request, your family will be included in this decision. (一个合理的诊断, 治疗, 预测的解释将会提供给你. 应你的要求下, 你的家庭也会被列入在这个决定内)

17. at someone's service, be
定义: 随时准备好要服务的, 听从某人吩咐的.
例句: We are at your service. What can we do for you today? (我们愿意为您效劳. 我们今天能为您做什么?)

18. at stake, be
定义: 争议中, 处于危险中, 利害攸关.
例句: If you're involved in a crime, your career may be at stake. (如果你涉入了一桩犯罪案件, 你的生涯将处于危险中)

19. at sword's point, be
定义: 针锋相对的, 剑拔弩张的.
例句: The world has an enormous problem with an ideology or religion of conquest and conversion at sword's point. (这个世界面临极大的意识形态或宗教的征服和在剑拔弩张情形下强迫改变的问题)

20. at swords' points, be
定义: 兵戎相见, 准备战斗.
例句: While emperor and pope were thus at swords' points, Europe was threatened by a Mongol invasion under Batu Khan. (当皇帝与教皇兵戎相见时, 欧洲正面临着被蒙古拔都可汗所领导的入侵威胁)

回复

在线用户

正浏览此版面之用户: Google [Bot] 和 51 访客